Adım Halim. Bana yaklaştı ve, hadi gidelim, dedi. Ben de hiçbir açıklama beklemeden, gidelim, dedim. Yürüdük. Duvar resmi için gerekli tüm malzemeleri almıştı yanına.…
arap edebiyatı
- EdebiyatÖykü
Van Gogh’un Kuzgunları — Ismail Ghazali
Yazan Cuma TanıkYazan Cuma Tanık 10 Dakika Okuma SüresiMeknes ve M’rirt arası mesafe 97 km. M’rirt’e doğru 40 km katettim. Tam olarak 40. km’de küçük bir kasaba olan Edaruş’ta arabamı durdurdum. Bagaj…
- EdebiyatÖykü
Kuyunun Dibindeki Fosfor — Buşrâ el-Fâdıl
Yazan Cuma TanıkYazan Cuma Tanık 11 Dakika Okuma SüresiSa’d, kafasındaki ideal Sudan’ı somutlaştırdıktan sonra intiharına güçlükle yürüdü. Uzun süre kaldığı Avrupa’dan döndükten sonra Sudan’ın bu durumunu ilk defa deneyimlemişti. Öfkeli Gençler Hareketi’nin…
Sen yeni yıl, yaklaşma evlerimizeHayaletleriyiz biz cesetler alemininİnkâr ediyor bizi beşeriyet,Kaçıyor bizden gecelerimiz vegeçmişimizKader bizi görmezden geliyorBirer hayaletiz etrafta dolaşanBiz yürüyenlerin yoktur hafızasıNe bir…
- Haberler
Fas’ın Gerçeküstücü Yazarı İsmail Gazali Sakin Yurt’un 2. Sayısında
Yazan Cuma TanıkYazan Cuma Tanık 1 Dakika Okuma SüresiÇeviri editörlüğünü üstlendiğim iki aylık öykü ve şiir dergisi Sakin Yurt’un ikinci sayısı yayımlandı. Her sayıda çeviri eserlere de yer veren Sakin Yurt, bu…
- EdebiyatÖykü
Kuyunun Dibindeki Fosfor – Buşrâ el-Fâdıl
Yazan Cuma TanıkYazan Cuma Tanık 2 Dakika Okuma SüresiSudan’ın önde gelen yazarlarından Buşrâ el-Fâdıl’ın “Kuyunun Dibindeki Fosfor” adlı öyküsünü Arapçadan çevirdim. Çeviri, Öykümen Derginin Mart-Nisan 2022 sayısında yayımlandı. Buşrâ el-Fâdıl kimdir? 1952…
Helâl kazançtan başka bir şey dileme! Ve içi boş bir davul olma. Goethe (Faust) Bir sabah uyandığımda kendimi bir davula dönüşmüş olarak…